La abuela y su gato gordo
¡Prepárate para una dosis de ternura y humor con "La abuela y su gato gordo"! Este manga, publicado en 2016 y escrito e ilustrado por la talentosa Konami Kanata (con traducción al español de Verónica Calafell), te presenta la vida cotidiana de una entrañable abuelita y su regordete gato, Fuku-Fuku. A través de sus divertidas aventuras, conocerás una historia llena de detalles costumbristas que te harán reír y emocionarte. Las ilustraciones sencillas y dulces de Kanata complementan a la perfección la narración, creando un ambiente cálido y acogedor. El manga, originalmente titulado "Fuku Fuku Funya~n", sigue las travesuras y las siestas de Fuku-Fuku, un gato perezoso pero encantador, y su dueña, que se encarga de un negocio familiar. La interacción entre ambos personajes es el corazón de la historia, mostrando una relación llena de cariño y humor. La serie, comparada a veces con el Garfield japonés, es perfecta para los amantes de los gatos y el humor ligero, pero también ofrece un retrato conmovedor de la vida sencilla y los pequeños momentos de alegría que la componen. Si buscas una lectura entretenida y relajante, con ilustraciones encantadoras y un toque de humor, "¡La abuela y su gato gordo!" es la elección ideal para ti. El ISBN es 9788416476688, por si quieres buscarlo en la biblioteca. ¡Disfruta de la lectura!
Temas
Sobre el autor
11 libros en la biblioteca
Verónica Calafell (Barcelona, 1978) es una destacada traductora, intérprete y divulgadora de la cultura japonesa. Obtuvo su licenciatura en Traducción e Interpretación en la Universidad Autónoma de Barcelona, complementando sus estudios en la Universidad de Estudios Extranjeros de Kioto y un máster en Relaciones Internacionales en la Universidad de Osaka. Su especialización abarca el japonés, inglés, catalán y español, dedicándose profesionalmente a la localización de dibujos animados, manga, novela y obras de divulgación, además de la interpretación en ferias y la gestión de proyectos lingüísticos. Calafell es cofundadora y codirectora de Daruma Serveis Lingüístics, una agencia especializada en la traducción editorial y audiovisual del japonés al español. Asimismo, fundó Espai Daruma, un centro dedicado a la difusión de la lengua, traducción y cultura japonesas. Su faceta como divulgadora y docente se refleja en su autoría de la guía de viajes "Rumbo a Japón" (2005) y su coautoría de métodos para aprender japonés como "Kanji en viñetas" (tres tomos, 2006-2009) y "Kanji para recordar" (tres tomos, 2001-2004). Desde 2010, ejerce como profesora asociada en la Universidad Autónoma de Barcelona, consolidando su trayectoria como referente en el ámbito de los estudios nipones y la traducción en España.
8 libros en la biblioteca
Los lectores también disfrutaron
Comentarios
0 comentariosDebes iniciar sesión para agregar comentarios.
Aún no hay comentarios sobre este libro
¡Sé el primero en compartir tu opinión!