Nuevo testamento: edición pastoral cover

Nuevo testamento: edición pastoral

Descubre la profunda sabiduría del "Nuevo Testamento: edición pastoral" de Bernard Hurault, una obra esencial publicada por Editorial San Pablo que ha llegado a millones de corazones en Latinoamérica. Esta valiosa edición ha sido cuidadosamente traducida y comentada para acercar la Palabra de Dios a las comunidades cristianas y a todos quienes buscan inspiración y guía espiritual. Con un lenguaje claro y cercano, este Nuevo Testamento forma parte de la aclamada "Biblia Latinoamericana", un proyecto iniciado en Chile por el sacerdote Bernard Hurault con el objetivo de hacer accesible las Sagradas Escrituras a un público amplio y diverso. Sus notas pastorales y explicativas enriquecen cada pasaje, facilitando una comprensión profunda y una aplicación práctica en la vida cotidiana. Ideal para la catequesis, la reflexión personal y el trabajo en grupos bíblicos, este libro incluye introducciones detalladas a cada uno de los textos, brindando un contexto valioso para el estudio. Sumérgete en las enseñanzas de Jesús y sus apóstoles con una edición pensada para el pueblo latinoamericano.

Publicado 1995
Páginas 702
Editorial San Pablo
Lugar Santiago, Chile
ISBN 978-956-256-027-6
Idioma Español

Sobre el autor

Bernard Hurault

2 libros en la biblioteca

Bernard Hurault (o Bernardo Hurault), sacerdote claretiano y destacado biblista, nació en París, Francia, el 15 de agosto de 1924. Tras su ordenación sacerdotal, se trasladó a Chile en 1963, estableciéndose como misionero en Tomé, una empobrecida zona minera cercana a Concepción. Fue en este contexto, al observar la necesidad de que la Palabra de Dios fuera accesible para las comunidades cristianas de Latinoamérica, que Hurault emprendió la monumental tarea de traducir y adaptar la Biblia a un lenguaje sencillo y comprensible. Este esfuerzo culminó en 1970 con la publicación de la "Biblia Latinoamericana", una obra que revolucionaría la forma en que millones de personas se acercarían a las Sagradas Escrituras. La "Biblia Latinoamericana" se distinguió por su lenguaje accesible y sus notas pastorales, diseñadas para contextualizar los textos bíblicos y hacerlos relevantes para la vida cotidiana de los creyentes. Su impacto fue extraordinario, alcanzando una difusión de más de 36 millones de ejemplares en el continente y siendo considerada por muchos como "su Biblia". Además de su trabajo en español, el padre Hurault extendió su labor misionera a Asia, donde supervisó traducciones de la Biblia Pastoral al inglés, tagalo, cebuano, ilongo y chino, demostrando su incansable compromiso con la evangelización global. Bernard Hurault dedicó gran parte de su vida a poner la Biblia al alcance de todos, superando barreras lingüísticas y culturales con un profundo celo apostólico. Falleció en Concepción, Chile, el 16 de diciembre de 2004, a los 80 años de edad. Su legado perdura en las innumerables vidas que fueron tocadas por sus traducciones, consolidando su figura como un pionero en la divulgación bíblica y un referente de la pastoral latinoamericana.

Los lectores también disfrutaron

Comentarios

0 comentarios

Únete a la conversación

Inicia sesión para compartir tu opinión, responder a otros y votar comentarios.

Iniciar sesión

Aún no hay comentarios sobre este libro

¡Sé el primero en compartir tu opinión!