Ingresar
El príncipe del mar cover

El príncipe del mar

Sin calificaciones aún

¡Sumérgete en las conmovedoras historias de "El Príncipe del Mar"! Este manga juvenil de Kaori Ozaki y Salomón Doncel (traducción), publicado en 2016 por Milky Way Ediciones (ISBN: 9788494565700), te transportará a una isla del sur de Japón. La historia sigue a Mugi, un joven que se muda a la isla y lucha por adaptarse a su nuevo hogar. Afortunadamente, cuenta con el apoyo incondicional de Matori, su compañera de clase, quien siempre está a su lado. "El Príncipe del Mar" no es una sola historia, sino una colección de tres relatos cortos que exploran temas de amistad, amor, pérdida y el proceso de crecer y encontrar tu lugar en el mundo. El primer relato, "Ametsukigahara", presenta una visión compleja de la amistad y la sexualidad adolescente. El segundo, "Un día de nieve", es una historia breve y enigmática que te dejará pensando. Finalmente, la historia principal, "El Príncipe del Mar", es la más extensa y conmovedora, llena de fantasía y simbolismo, con una encantadora historia de sirenas y deseos. El estilo gráfico de Kaori Ozaki es delicado y emotivo, creando un ambiente mágico que complementa a la perfección las historias. Prepárate para adentrarte en un mundo lleno de sentimientos, donde la amistad y el amor juegan un rol crucial en el desarrollo de los personajes. ¡Una lectura perfecta para quienes disfrutan de historias tiernas con giros inesperados y un toque de magia! Con sus 224 páginas en blanco y negro (excepto la primera a color), "El Príncipe del Mar" te asegura una experiencia de lectura inolvidable.

Publicado 2015
Páginas 224
Editorial Milky Way
Lugar Barcelona, España
ISBN 978-84-945657-0-0
Idioma Español

Sobre los autores

SD

13 libros en la biblioteca

Salomón Doncel-Moriano Urbano es un destacado traductor e investigador español, originario de Málaga, cuya trayectoria profesional se ha centrado en el ámbito de la cultura japonesa, especialmente en la traducción de manga y anime. Licenciado en Filología Inglesa por la Universidad de Granada, expandió sus estudios en Traducción e Interpretación en la misma institución, realizando estancias académicas en Trinity College University of Dublin y en la Universidad de Waseda en Tokio. Su prolífica carrera, iniciada en 2005, lo ha llevado a colaborar con importantes empresas del sector editorial y audiovisual, compaginando esta labor con la interpretación médica y la docencia en colegios británicos de la Costa del Sol. Entre sus traducciones más reconocidas se encuentran obras aclamadas como "Your Lie in April" de Naoshi Arakawa y "A Silent Voice" de Yoshitoki Oima, esta última galardonada como mejor título juvenil en el Salón del Manga de Barcelona en 2015. Doncel-Moriano Urbano también ha participado en la traducción de producciones audiovisuales icónicas como "Godzilla Minus One" y series de la franquicia "Sailor Moon". Su compromiso con la investigación se materializó en su tesis doctoral sobre la traducción de cómic japonés, titulada "The Otaku Phenomenon and Scanlations: Conditioning Factors in the Evolution of Manga Translation in Spain", defendida en 2022 en la Universidad de Granada, fruto de su investigación en la Graduate School of International Culture and Communication Studies de la Universidad de Waseda. Actualmente, reside en Tokio, desde donde continúa su labor de traducción e investigación, contribuyendo significativamente a tender puentes culturales entre Japón y el mundo hispanohablante.

KO

2 libros en la biblioteca

Los lectores también disfrutaron

Comentarios

0 comentarios

Únete a la conversación

Inicia sesión para compartir tu opinión, responder a otros y votar comentarios.

Iniciar sesión

Aún no hay comentarios sobre este libro

¡Sé el primero en compartir tu opinión!