Ingresar

Moka Seco Reeg

🇪🇸 España

Moka Seco Reeg, más ampliamente conocida como Moka Seco, es una destacada traductora del alemán al español, cuya labor ha enriquecido el panorama literario, particularmente en el ámbito infantil y juvenil. Graduada en Filología Alemana por la Universidad Complutense de Madrid, complementó su formación con estudios especializados en traducción y corrección. Su trayectoria se caracteriza por una profunda inmersión en la interconexión cultural entre España y Alemania, una dualidad que ella misma personifica al residir y trabajar a caballo entre ambos países.

A lo largo de su carrera, Seco ha colaborado activamente con diversas revistas literarias, donde ha ejercido como traductora de entrevistas, moderadora y autora de reseñas. Su versatilidad profesional no se limita al ámbito lingüístico; Moka Seco también exploró disciplinas artísticas, habiendo sido bailarina profesional de danza contemporánea y participando en producciones teatrales. Actualmente, contribuye a la difusión cultural desde su puesto en la biblioteca del Goethe-Institut de Madrid. Entre sus trabajos más conocidos se encuentran traducciones como la de “El topo Grabowski”, y ha sido vinculada a otros títulos populares como “Duck, Death and the Tulip”. Su enfoque profesional radica en la exploración de las complejidades del lenguaje, con el propósito de transferir la esencia de la obra original a la lengua receptora, un desafío que describe como una “traición más bella del mundo”.

1

Libros

0

Reseñas

--

Calificación

34

Préstamos

Libros de Moka Seco Reeg

Reseñas Recientes

No hay reseñas disponibles

Los libros de este autor aún no han recibido reseñas de la comunidad.

Comentarios

0 comentarios

Únete a la conversación

Inicia sesión para compartir tu opinión, responder a otros y votar comentarios.

Iniciar sesión

No hay comentarios sobre este autor

Sé el primero en comentar sobre este autor.