Lidia Pelayo Alonso
Lidia Pelayo Alonso se ha consolidado como una destacada profesional en el ámbito de la traducción literaria. Su formación académica incluye una Maestría en Traducción Literaria por la Universidad Complutense de Madrid y una Licenciatura en Lenguas Modernas y Traducción por la Universidad de Alcalá, lo que subraya su sólida base en el estudio de idiomas y las teorías de la traducción.
Entre sus contribuciones más notables se encuentran la traducción del francés de la obra "Una voz de mujer en la contienda" de Marcelle Capy, un compendio de artículos periodísticos que ofrecen una perspectiva femenina sobre la Primera Guerra Mundial. Asimismo, ha vertido al castellano "La ciudad latente" del autor Shaun Tan, una obra originalmente escrita en inglés que explora la relación entre humanos y animales a través de paisajes urbanos. Su trabajo como traductora ha sido fundamental para acercar estas obras significativas al público hispanohablante, demostrando un compromiso con la difusión cultural y la precisión lingüística.
3
Libros
0
Reseñas
--
Calificación
13
Préstamos
Libros de Lidia Pelayo Alonso
Reseñas Recientes
No hay reseñas disponibles
Los libros de este autor aún no han recibido reseñas de la comunidad.
Comentarios
0 comentariosÚnete a la conversación
Inicia sesión para compartir tu opinión, responder a otros y votar comentarios.
Iniciar sesiónNo hay comentarios sobre este autor
Sé el primero en comentar sobre este autor.