Jesús Espí
Jesús Espí, nacido en Madrid en 1972, es un reconocido traductor español que ha desempeñado un rol crucial en la difusión del manga y anime japonés en el mundo hispanohablante. Su sólida formación académica incluye una licenciatura en Ciencias Químicas por la Universidad Autónoma de Madrid y un Máster en Biosistemas por la Universidad de Tsukuba, Japón. Esta base multidisciplinaria, combinada con su profunda conexión con la cultura nipona, ha sido fundamental en su trayectoria profesional de casi dos décadas como traductor para Daruma Serveis Lingüístics, SL.
Espí es ampliamente conocido por su trabajo en la adaptación al español de populares series de manga. Entre sus traducciones más destacadas se encuentra la serie "Yokai Watch", que ha sido muy bien recibida por el público joven, así como otros títulos como "Blue Exorcist", "Marmalade Boy Little" y la versión manga de "El origen de las especies". Su labor ha sido esencial para que editoriales en España, como Norma Editorial, puedan ofrecer estas obras, contribuyendo significativamente a la popularización de las narrativas gráficas japonesas en mercados diversos, incluyendo Chile, donde el interés por este tipo de publicaciones es considerable. Su meticulosa labor garantiza que la esencia, el humor y los matices culturales de las obras originales se mantengan accesibles para los lectores hispanohablantes.
6
Libros
0
Reseñas
--
Calificación
61
Préstamos
Libros de Jesús Espí
Reseñas Recientes
No hay reseñas disponibles
Los libros de este autor aún no han recibido reseñas de la comunidad.
Comentarios
0 comentariosÚnete a la conversación
Inicia sesión para compartir tu opinión, responder a otros y votar comentarios.
Iniciar sesiónNo hay comentarios sobre este autor
Sé el primero en comentar sobre este autor.