Ingresar
Diccionario panhispánico de dudas cover

Diccionario panhispánico de dudas

¿Te has preguntado alguna vez si "solo" lleva tilde, o cómo se usa correctamente "haiga" o "hubiera"? El 'Diccionario panhispánico de dudas' (DPD), obra esencial de la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española, es la brújula definitiva para navegar las complejidades de nuestro idioma. No es un diccionario de definiciones, sino una guía práctica que resuelve las interrogantes más comunes que surgen al hablar y escribir en español, desde la pronunciación y acentuación hasta los usos gramaticales y el significado de extranjerismos. Este volumen se compone de más de siete mil entradas que abordan dudas fonográficas, morfológicas, sintácticas y léxico-semánticas. Ofrece respuestas claras y argumentadas, buscando no solo clarificar la norma establecida, sino también orientar sobre usos aún no fijados. Su gran valor radica en su carácter panhispánico, pues integra y respeta las diversas variantes del español, buscando preservar la unidad de la lengua en todo el ámbito hispanohablante, incluyendo nuestras particularidades chilenas. Para estudiantes, profesores y cualquier persona en Chile interesada en el buen uso del español, este diccionario es una herramienta indispensable. Permite resolver con rapidez y seguridad esas preguntas cotidianas que surgen al redactar un trabajo, un correo o simplemente al querer expresarse con mayor precisión. Conocer las normas y matices de nuestra lengua nos empodera y enriquece nuestra comunicación. Descubre la fascinante lógica del español y úsalo con confianza.

Páginas 840
Editorial Santillana
ISBN 978-84-306-1750-0
Idioma Español

Temas

Sobre el autor

R

64 libros en la biblioteca

La Real Academia Española (RAE) es una institución cultural fundada en Madrid, España, en 1713 por iniciativa de Juan Manuel Fernández Pacheco y Zúñiga, marqués de Villena, con el propósito fundamental de velar por la unidad, pureza y esplendor de la lengua española. Desde su creación, su misión ha sido preservar el buen uso del idioma mediante la promulgación de normativas que fomenten la unidad lingüística en todos los territorios hispanohablantes. La RAE trabaja en estrecha colaboración con veintidós academias de la lengua en Hispanoamérica, Filipinas y Guinea Ecuatorial, formando la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), lo que le permite adoptar una política lingüística panhispánica. Esta colaboración es crucial para integrar las particularidades de las diversas variantes del español, incluyendo el español chileno, en sus obras normativas como el Diccionario de la lengua española y la Gramática de la lengua española. Su sede principal se encuentra en Madrid, y continúa activa en su labor de estudio y difusión del español.

Los lectores también disfrutaron

Comentarios

0 comentarios

Únete a la conversación

Inicia sesión para compartir tu opinión, responder a otros y votar comentarios.

Iniciar sesión

Aún no hay comentarios sobre este libro

¡Sé el primero en compartir tu opinión!